67152
Audiobook
CD
W koszyku
Nowe tłumaczenie baśni H.Ch. Andersena, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200. rocznicy urodzin pisarza. Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację charakterystyczną dla prostego języka mówionego - w jego czasach rewolucyjnych w literaturze. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować zarówno pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Sprawia to, że teraz brzmią one zgoła inaczej - co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę.
Status dostępności:
Wypożyczalnia Strzyżów
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Audiobooki (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca zawartości
Zawiera: Zawiera: Mała Syrenka ; Hans i Greta ; Igła do cerowania ; Kropla wody ; Amanci ; Biegacze ; Coś ; Dwie panny ; Kogut na podwórku i kogut na dachu ; Motyl ; Pióro i kałamarz ; Piękna! ; Za tysiące lat ; Serdeczny żal ; Ciocia Bólzęba ; Dzbanek do herbaty ; Kaleka ; Krasnoludek i madame ; W dziecięcym pokoju ; Kołnierzyk ; Ogrodnik i jaśniepaństwo; Pchła i profesor ; Len ; Bociany ; Choinka.
Uwaga dotycząca innej dostępnej postaci fizycznej
Dostepne również w wersji papierowej.
Uwaga dotycząca wymagań systemowych
Nagranie w formacie mp3.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej